Дата публікації Kyiv not Kiev: гезета The New York Times будет писать название украинской столицы правильно
Опубліковано 19.11.19 02:22
Дата оновлення Kyiv not Kiev: гезета The New York Times будет писать название украинской столицы правильно
Оновлено 31.05.25 15:06
Переглядів статті Kyiv not Kiev: гезета The New York Times будет писать название украинской столицы правильно 5

Kyiv not Kiev: гезета The New York Times будет писать название украинской столицы правильно

Поділитися цією новиною в Facebook Поділитися цією новиною в Twitter Поділитися цією новиною в Twitter

Американское издание The New York Times официально изменило написание столицы Украины на английском с Kiev на Kyiv.

Об этом сообщил Посольство Украины в США.

Кажется, этого ждали все! Американское издание The New York Times официально перешло на корректное название украинской столицы, заменив Kiev на Kyiv, – говорится в сообщении.

Посольство Украины в США еще летом обратилось в Совет Соединенных Штатов по географическим названиям по вопросу корректного написания названия Киева. В конце Рада приняла решение изменить официальное название столицы Украины в международной базе на правильную.

В Посольстве отметили, что по примеру популярной газеты последовали и другие американские издания, таким образом они приждналися к международной акции #KyivNotKiev, утвердив на своих страницах обновленную название.

Среди них:

Associated Press; The Washington Post; The Wall Street Journal; и теперь The New York Times.

Ранее в библиотеке Конгресса Соединенных Штатов Америки начали официально использовать правильное название Киева.

Почему важно писать Kyiv, а не Kiev?На 28 году независимости Украины до сих пор приходится бороться за то, чтобы название ее столицы правильно транслитерувалы. Ведь часто название города переводят с русского. Неправильное название столицы Kiev закрепилась в мире, как наследие Российской империи, а затем и Советского Союза. Сейчас украинцы активно борются за то, чтобы нашу столицу по всему миру называли правильно – Kyiv.