Як правильно вітати з Новим роком українською: не з "наступаючим"

Ірма Шелест
Переглядів статті Як правильно вітати з Новим роком українською: не з "наступаючим" 1965
31.12.23 09:50

Коли свято зустрічі Нового року вже на носі, звичними є думки про подарунки та привітання для рідних і друзів. Але теплі слова є не менш важливими, ніж яскраві коробки та пакунки під ялинкою.Хоча у привітаннях найголовніше – це щирість, у такий важкий рік варто вітати одне одного та бажати добра й перемоги правильною українською, а не суржиком чи використовуючи запозичені слова.Як правильно: новий рік чи Новий рікЯкщо йдеться про свято, яке в західному світі традиційно святкується у ніч проти 1 січня, то пишемо перше слово з великої літери, друге – з маленької (Новий рік).Якщо ж ви говорите про рік як календарну величину, нехай навіть у контексті привітання, то обидва слова варто вживати з маленької літери (новий рік). Наприклад, так буде звучати привітання, якщо "новий рік" у ньому вживається у значенні величини, що дорівнює 365 дням (або ж 366 у високосний рік): "Бажаю Вам, щоб новий рік був кращим за всі попередні!".Які прикметники вживати: "наступаючий" чи "прийдешній"Часто можна почути привітання у дусі "з наступаючим Новим роком", але цей прикметник – далеко не найкращий для вживання у цій фразі.Однією з причин, чому це саме так, є норми сучасної української мови, що не дозволяють вживання дієприкметника активного стану теперішнього часу із суфіксом "-юч".Ще однією причиною є те, що слово "наступаючий" не підходить тут навіть за змістом, адже куди чи на кого цей рік наступає? До того ж очевидно, що в такому привітанні йдеться саме про наступний рік, тож зайвий раз це підкреслювати – безглуздо.Ну і, нарешті, варто сказати, що в українській мові є чудове слово "прийдешній", яке надзвичайно підходить до фрази привітання. Воно має прозоре походження – "той, що прийде" і не є запозиченим. Можна ще говорити "З передноворіччям!".І не забувайте вітати не з нОвим, а з новИм роком.Як правильно говорити українською